Đồng Nai Tam Kiệt
From:
Date: Thursday, April 10, 2003 11:55:48 PM
To:
Subject: Re: Hi Hw r u
Cám ơn mẩu email ngọt ngào của anh. Tối qua uống vodka với NĐ tại
Rendez-Vous. Anh bạn này từ Sài Gòn ra. Sau năm mươi năm, đây là lần
đầu tiên
anh trở lại Hà Nội. Cả hai đứa nói đủ thứ chuyện, và nói rất nhiều về
anh. Anh
ta quý mến anh lắm!
Vài bài thơ cho Anh...
Đêm trắng. Ông nhà thơ kiêu ngạo & háo
thắng TTY đã vì có chuyện không vui với nhà phê bình văn học nọ, chửi
đổng: “Idiot! ở Saint-Pétersbourg mới có đêm trắng, chớ Sài Gòn làm
quái gì có đêm trắng, mà cũng cố đặt tên cho nhà xuất bản là Đêm
Trắng!” ....
Mẩu email trên viết bằng tiếng Anh, nhận đã lâu, những ngày còn những
liên lạc thân thiết với một số bạn bè ở trong nước.
Mẩu thứ nhì, từ một
bài văn của một diễn đàn trên net. Tác giả bài văn này là me-xừ NĐ được
nói tới ở email thứ nhất. Đêm Trắng là tên nhà xb do Huỳnh Phan
Anh chủ trương. TTY thì không thể ai khác, mà là Tô Thuỳ Yên. Một trong
Đồng Nai Tam Kiệt, như đám viết lách phong tặng. Đồng Nai Tam Kiệt là
Thanh Tâm Tuyền, Tô Thuỳ Yên và Bùi Giáng [thứ tự ở đây, không quan
trọng].
Hai Lúa hình như lờ mờ đoán ra lý do tại sao nhà thơ NĐ lại "phạng" TTY
những từ như trên.
Có thể NĐ nhận xét đúng về nhà thơ TTY, nhưng phải cho người đọc một
trong hai cái thí dụ về hai cái tội ngạo mạn, hiếu thắng. Thì mới được.
Cứ thản nhiên lôi người ta ra phạng, cho dù đúng, thì đòn cũng không có
ép phê.
Hồi còn Sài Gòn, Hai Lúa gặp nhà thơ TTY một lần duy nhất, do nhà thơ
NĐ giới thiệu, khi TTY chủ trương nhà xb Kẻ Sĩ, Hai Lúa đến xin
việc dịch dọt một tác phẩm nào đó, không còn nhớ rõ. Gặp ở văn phòng
nhà thơ, khi đó sĩ quan quân đội VNCH trưởng phòng Tâm Lý Chiến,
tại cụcTLC, cũng nơi có toà soạn báo Tiền Tuyến, ngay chân cầu Thị
Nghè, gần nhà Hai Lúa. Tới giờ hẹn gặp, Hai Lúa vừa lò dò vô thì thấy
ông sĩ quan thi sĩ đang la lô gì ông lính nhà thơ [NĐ là lính dưới
quyền sĩ quan TTY]. Mặt nhà thơ NĐ cứ nghệt ra. Thành thử "kiêu ngạo"
là do đó mà ra chăng?
Hai Lúa có lần đã viết về cái cảnh trên, vì nó đọng lại mãi trong
đầu Hai Luá, cùng với một ý tưởng, là, hai nhà thơ như thế, sau một cú
như thế, liệu khi cởi áo nhà binh ra, có thể ngồi lai rai ba sợi, bàn
về thơ mí nhau, một cách thật thơ, không?
TTY rất quan cách, theo như Hai Lúa được biết. Nhưng đó là tính
người, làm sao đổi?
Đọc Ta Về, Hai Lúa nghĩ, biết đâu, tính người vẫn có thể đổi, nếu không
làm sao... Ta Về?
Và liệu NĐ
có thay đổi, cho dù không đi tù cải tạo?
Hai Lúa còn
nhớ, hồi làm chung Tập San Văn Chương, anh rất dễ chịu.
TSVC là nơi đăng truyện ngắn đầu tay của anh. Nhà thơ Joseph Huỳnh Văn
rất mến NĐ, điều thật lạ, sau này Hai Lúa mới được biết.
Truyện tuy chưa có gì xuất sắc, nhưng giọng văn là của thơ, nhờ thơ mà
có văn. HL nhớ, ngay truyện ngắn đầu tay của anh, trong tòa soạn cũng
chia thành hai phe, một khen một chê.
Nhưng chắc chắn, nó không có giọng khệnh khạng làm dáng như bây giờ.
Đúng là Meursault gặp chốn đọa đầy [như tên một đoản văn của anh]. NQT
Sở dĩ có những dòng này, là do nhân đọc talawas, về vụ việc đọc thơ
Việt tại trời Đức, do Viện Goethe tổ chức, trong thì có nhà thơ Nguyễn
Hữu Hồng Minh, ngoài thì có TTY.
NHHM là nhà thơ trẻ, đại diện cho thơ
trẻ. Ở trong nước.
Còn TTY, thì sao? Ông đại diện cho thơ, nhưng thơ nào? Trẻ, già,
miền nam cũ, ngụy...?
Hai bài trên talawas đều tỏ
ra rất ưu ái TTY, điều này chứng tỏ, nếu
ông kiêu ngạo "như ngày xưa", thì chắc là không nhận được sự ưu ái ấy,
"như bây giờ", nhất là từ những người chưa hề đọc ông, và còn ngây thơ
đến độ tự hỏi, không biết một thi sĩ với những vần thơ như thế này, đã
được in thơ ở Việt Nam hay là chưa?
Còn háo thắng, cũng thế, bởi
vì đọc thơ kế một nhà thơ
"vô danh" (1) như NHHM thì nói thật, háo thắng làm sao cho được?
Hy vọng tái ngộ! Cả hai nhà
thơ! Cựu sĩ quan và cựu binh nhì VNCH! NQT
Cái vụ đọc thơ này, theo Hai Lúa là một cú
rờ ve của con cháu ông Gợt,
sau khi bị mấy ông VC không cho phép nhóm Mở Miệng mở miệng ở Viện Gợt
ở Hà Nội!
Mở Miệng là một nhóm thơ của một số thi sĩ sinh hoạt
ở Sài Gòn, mới đây được Viện Goethe ở Hà Nội, mời tới, để đọc thơ và
trình bầy về thơ, tại khuôn viên viện, nhưng sau cùng, cuộc chơi này đã
không thực hiện được, như tin tức báo chí, trong có Đài BBC.
Lẽ dĩ nhiên, có những lời giải thích của nhà nước. Nhưng lý do thực sự
của nó, là như Hannah Arendt diễn tả, sau đây:
Để chống lại chủ nghĩa toàn trị, bạn chỉ cần nhớ, có mỗi một điều này:
Chủ nghĩa toàn trị nhất quyết không thí cho bạn một tí tự do nào.
Hannah Arendt: Về bản chất của chủ nghĩa toàn trị
Nguyên bản tiếng Anh: In order to fight totalitarianism, one need
understand only one thing: Totalitarianism is the most radical denial
of freedom.
Tại Sao Không Thơ
... Hôn thụy,
ngủ mê, như Gấu tôi được biết, là chữ của Tô Thuỳ Yên, khi chuyển từ
"coma" [hôn mê] sang tiếng Việt
Ba Mươi
Tháng Tư đọc thơ TTT
1) Thành
thực, Hai Lúa chưa được đọc một bài nào của NHHM.
"Vô danh"
dùng theo nghĩa này. Có thể, ông nổi danh, nhưng có lẽ ở trong nước, mà
như thế, cũng khó nói lắm! Đọc những lời của một người có tham dự buổi
nghe thơ, trên talawas, về ông, thì....
NQT
*
Nói về kiêu ngạo, phách lối,
thì mấy ông nhà văn nhà thơ đều thuộc loại
coi trời bằng vung. Chẳng anh nào chịu thua chị nào. Hai Lúa nhớ một
lần ngồi Quán Chùa, có ba người, Thanh Tâm Tuyền, Mai Thảo và Hai Lúa.
Chưa kịp nhấm nháp ngụm "cà phe" thứ nhì, có một anh bạn trẻ tà tà tới
tính kéo ghế ngồi. Cả ba liếc nhìn nhau, đều thấy sượng mặt, chứng tỏ
chẳng ai quen, nhưng chẳng ai lên tiếng.
Mai Thảo bèn đưa tay chặn cái ghế lại, hất hàm hỏi, xin lỗi anh bạn,
trong ba thằng ngồi đây, anh có quen thằng nào không?
Anh bạn sượng sùng lắc đầu, Mai Thảo bèn đẩy cái ghế về chỗ cũ, nói,
vậy, đi chỗ khác chơi, cho mấy thằng này uống cà phe!
Nhưng phách lối coi trời bằng vung phải là... Hai Lúa, nhưng xin nói
ngay, không phải
trong môn viết văn mà là toán, vật lý.
Trong chưởng Kim Dung, có con rơi xanh hút máu người, Thanh Vực Bức
Vương Vi Nhất Tiếu, nổi danh với đòn Hàn Băng Miên Chưởng, một khi đánh
trúng địch thủ, không thèm đánh thêm một đòn thứ nhì. Hành sự quái dị
đến độ Kim Dung còn phải né nhân vật của mình!
Bởi vì giả sử như đòn
không đủ ép phê, thì sao?
Hai Lúa cũng đã từng chơi đòn như vậy, ngay trong kỳ thi tú tài lần
hai, mà lại là kỳ nhì!
Đó là bài thi toán vật lý. Thường bao giờ cũng có một câu chót, là câu
áp dụng
bằng số, cho những chứng minh trên. Sau khi tính nhẩm trong bụng, mấy
bài
thi trước đều ngon cơm, Hai Lúa bèn bỏ câu chót, không thèm cộng trừ
nhân chia làm
gì cho nó mệt, lên nộp bài ra về!
Chính vì bố láo bố lếu như thế mà Hai Lúa rớt chứng chỉ dự bị khoa học,
Toán Lý Hoá, MPC, phải bỏ Đại Học Khoa Học, qua Văn Khoa.
Cũng may nhờ vậy mà có Gấu, có Hai Lúa, có trang Tin Văn!
Trong Tam Kiệt, Hai Lúa như vậy là chỉ được diện kiến có một lần, với
nhà thơ TTY, trong bộ quân phục sĩ quan VNCH tại nha Tâm Lý Chiến, và
lần gặp đó không phải để nói về thơ. Còn Bùi Giáng, trước 1975
không gặp, nhưng, một lần nghe nói, ổng rất bực Hai Lúa, do bài viết
trên Thời Tập về thơ, qua đó, Hai Lúa cho rằng, người ta chỉ làm
thơ khi còn trẻ, và khi về già, trong khi BG vốn nổi tiếng như một
"Trung Niên Thi Sĩ".
Sau 1975, gặp ông một đôi lần.
Ít nhất là hai lần. Lần nào cũng buồn.