Hommage de toute l'Europe aux six
millions de morts de
l'Holocauste
AFP
[ vendredi 27 janvier
2006 - 17h09 ]
"Auschwitz est le plus grand cimetière européen où il
n'y a pas de tombes. Il est d'autant plus important de garder la
mémoire de ce
qui s'est passé ici (...), de la garder pour les prochaines
générations, en
hommage aux victimes et comme un avertissement à un monde toujours
empli de haine
et d'agression", a déclaré sur place le Premier ministre polonais
Kazimierz Marcinkiewicz.
Âu châu tưởng niệm sáu triệu người
chết tại Lò Thiêu
Auschwitz là nghĩa địa lớn nhất ở Âu Châu, nơi không có một
nấm mồ. Đừng bao giờ quên. Nhớ cho cả đời sau. Hãy tưởng nhớ họ và đừng
bao giờ quên
để mắt tới cái thế giới lúc nào cũng sôi
sục hận thù và hung hăng chỉ muốn xâm lăng, xâm lấn.
Thủ Tướng Ba Lan tuyên bố
tại Birkenau, nhân kỷ niệm lần thứ 61 trại tù này được giải phóng.
Journal
de Pensée
Nhật Ký Tư Duy.
Vào một ngày tháng Sáu 1950,
Hannah Arendt bắt đầu mở ra tập
nhật ký tư duy của bà. Và cứ thế tiếp tục 23 năm liền. Bản tiếng Pháp
bây giờ
mới ra lò.
Nhưng, tại sao, hầu hết là bằng tiếng Đức, trong khi bà có
thể viết bằng một thứ ngôn ngữ khác? Trong lời bạt, Sylvie
Courtine-Denamy cho rằng, có thể bà
nhớ ra bản giao ước "Chống tinh thần không-Đức", « Contre l'esprit
non allemand » của đám sinh viên Đức hồi năm 1933, có bà ở trỏng: Do
Thái chỉ
có thể tư duy theo kiểu Do Thái. Nếu viết bằng
tiếng Đức, như vậy là mày nói dối! « Le
juif ne peut penser que de manière juive. S'il écrit en
allemand, il ment. » Allemande, donc, Hannah Arendt ; et juive ; et
américaine. Đức, Hannah
Arendt là vậy đó. Và Do Thái. Và Mẽo.
[Télerama. Livres]
Balzac ở
Việt Nam
Tác
giả quay chung quanh ba nhân vật, nêu lên nỗi tuyệt
vọng, do dự, ẩn dụ của họ. Qua họ, tác giả vẽ lên bối cảnh đất nước
Việt Nam
đang còn
đau khổ vì hậu quả của chiến tranh, một đất nước mà những người đàn bà
can
trường phải đối đầu với cái đạo đức giả của xã hội. Tác giả tả đời sống
hàng
ngày của người giàu, người nghèo, lối sống gia đình quá gần nhau, cái
dơ bẩn và
nhất là thói ham ăn.
Bởi vì trong tác phẩm này, người ta ăn không
ngừng, ăn
liên lỉ hoặc chết vì đói.
"Le
Premier Cercle"
de Soljenitsyne adapté à la
télévision russe.
AFP
[ jeudi 26
janvier
2006
- 10h44 ]
Tầng Đầu Địa Ngục
lên TV Nga!
Bên trong trại
tập trung được quay tại phim trường nhưng nhiều cảnh bên ngoài được
quay tại nguyên gốc, cả căn nhà thường trú của Staline. Quá xúc động,
diễn viên Igor Kvacha đóng vai Staline run lên khi cầm trong tay cái
tách Staline thường thích uống.
Bà
Soljenitsyne nói: “Cuốn phim đạt đến điểm mong muốn: chúng tôi cần có
một hành vi ăn năn thật sự..."
Alexandre
Podrabinek, cựu đảng viên đã từng bị lưu đày năm năm ở Goulag nhận
định: “Tác phẩm của Soljenitsyne góp phần lật đổ chế độ bạo tàn xô
viết, ngày nay nó phải ngăn không cho nước Nga rơi
trở lại vào chế độ toàn trị.”
Hãy
thử tưởng tượng Một Ngày Trong Đời Ivan Denisovich, của
Solzhenitsyn, được quay tại Liên-bang Xô-viết. Hay Đêm của Elie Wiesel,
quay
ngay tại Lò Thiêu Auschwitz.
Ông là Đồ Phổ Nghĩa, tôi đoán vậy