60 năm The
Paris Review
Hai cú tủ của
tờ báo: Giả tưởng [mới tinh] & Phỏng vấn.
Phê bình đi chỗ khác chơi!
Có vẻ giống Hậu Vệ!
Ngày nào cũng có… rác mới!
Để chào mừng tờ báo 60 tuổi, Tin Văn dịch bài thơ, Nhà Văn Trắng,
White
Writer, cùng
lúc, dịch 1 bài thơ khác, trên tạp chí thơ, cùng đề tài: Da trắng thì
đừng nên
làm thơ - Đừng viết về mi là trắng - "đi" song song với bài Nghệ
Thuật Đen của TTT.
Tony
Hoagland
WHITE WRITER
Nhà Văn Trắng
Obviously,
it's a category I've been made aware of
from time to
time.
It's been
pointed out that my characters eat a lot of lightly braised asparagus
and get
FedEx packages almost daily.
Yet I dislike being
thought of as a white writer.
Has it made
it easier for me to publish?
Oh, probably
so.
But I get
tired of publishing in White-
Only magazines.
When I find
my books in the White Literature section of the bookstore,
how do I feel?
I thought I
was writing about more than that.
Tax refunds,
Spanish lessons, premature ejaculation;
I know some
readers need to see their lives reflected on the page-
meat loaf and sitcoms;
the fear of perishing.
It lets them
know they aren’t alone.
The art it
takes to make that kind of comfort
is not
something I look upon with scorn.
Bur after a
while, you start to feel like white
is all you’ll ever be in the
world.
And
gradually,
after all the struggling against
the dread of being what you are
you accept
it, it becomes you.
Then, with
fresh determination, you lean forward again.
You write
whiter and whiter.
Hai cú tủ của
tờ báo: Giả tưởng [mới tinh] & Phỏng vấn.
Phê bình đi chỗ khác chơi!
Có vẻ giống Hậu Vệ!
Ngày nào cũng có… rác mới!
Để chào mừng tờ báo, Tin Văn dịch bài thơ, Nhà văn Trắng, White
Writer, cùng
lúc, dịch 1 bài thơ khác, trên tạp chí thơ, cùng đề tài: Da trắng thì
đừng nên
làm thơ - Đừng viết về mi là trắng - đi song song với bài Nghệ
Thuật Đen của TTT.