Tribute
|
Tưởng nhớ
Nguyễn Tôn Nhan
@ NDT's,
3/2008
NTN & NTK tại Gallery
của Khưu Đức
[Hình từ
website NTK]
Anh con nho
hinh anh nay khong?
Saigon 1972 tai quan Huong Xua quan GoVap.
Cả 1
quãng đời thê lương, may nhờ NTK mà còn giữ được.
Tks NQT
GNV quen NTN
ở quán cà phê Bà Lê Chân của HT, cùng với NDT, và bạn của anh, sau cũng
là bạn
của GNV, những ngày sau 1975.
Nhớ về Tân Định
Quán lúc này
đã đổi chủ, HT sang lại cho bà con của họa sĩ TT, không biết bây giờ,
ai là chủ.
Hồi đó, chưa có thứ ghế nhựa sang như trên, mà là thứ ghể gỗ thấp, chắc
giờ vẫn còn, ở
những
quán vỉa hè.
*
Sở dĩ nhạc
Văn Cao tới được cõi Thiên Thai, vì ông, có thể, và dư sức.. giết người!
Mỗi lần PD
làm được 1 tình ca để đời, là ông phải làm thịt một em, y chang Vi Bức
Vương, mỗi
lần giở khinh công tuyệt đỉnh ra là phải hút máu người!
Bây giờ thì
Gấu hiểu ra là, những câu trên, đều bước ra từ câu nói thần sầu của
Walter
Benjamin:
Mọi tài liệu
về văn minh đều là một tài liệu về dã man.
Bữa trước, GNV đọc 1 blog ở trong nước, của 1 đấng VC. Đấng này kể về 1
lần
đóng vai hướng dẫn viên cho 1 đoàn khách du lịch nước ngoài, và 1 tay
mũi lõ hỏi,
xứ Mít đẹp như vầy, sao không có những công trình hiển hách như Vạn Lý
Trường
Thành của Thiên Triều?
Thế là anh
VC cao giọng dậy dỗ tên mũi lõ ngu đần:
Mi có biết Vạn
Lý Trường Thành làm chết bao nhiêu người dân TQ đói khổ không?
Nước Mít của
chúng ông lấy Đức Hiếu Sinh làm trọng, không thể bắt dân xây dựng những
đền đài,
những
công trình văn hóa dã man như thế!
Ui chao, GNV đọc mát cả… chim.
Cả 1 cái nước
Mít, chính là 1 cái công trình dã man của Cái Ác Bắc Kít.
Chúng sợ
Thiên Triều quá, rồi đẻ nhiều quá, đồng bằng sông Hồng nuôi không nổi,
cứ thế
tràn xuống Miền Nam, làm cỏ không biết bao nhiêu giống dân, sau cùng
làm cỏ
luôn thằng em Nam Bộ, thu đất Mít về một mối, cho đám Cùng Hung Cực Ác
ở Bắc Bộ
Phủ hưởng, thừa ra thì tới đám lau nhau!
Tưởng nhớ
Nguyễn Tôn Nhan
Lục bát ba câu
NTN
36.
Rờ vô vào cái
không rờ
Đụng vô vào
cái mép gờ rỗng rinh
Mai sau không
dám giật mình
103.
Hình như anh
có phép mầu
Làm gì cũng
trúng từ đầu trở đi
Tiếc thay
anh chẳng làm gì
196.
Em ơi Thực tính
là gì
Hay là chỉ
chút hành phi đáy nồi?
Lửa Hương giả
bộ đùa chơi
132.
Ra đường gặp
chín thiên tài
Hiếm hoi
mới
có được vài thằng ngu (1)
Thảo nào
hiền
thánh đành bù
(1) Nick của
NTN là Ngu Cốc. “Bù”, là bù trớt, hẳn thế, như trong bài ba lá, nhứt 9,
nhì bù.
*
Hiếm hoi mới
có được vài thằng ngu!
Tuyệt!
Nhớ, lần viết
về nhà văn HNT, Gấu phán, “TVDSC” có thể, chưa chắc, không hẳn do ông
viết. Bởi
vì, nếu như HNT viết nổi TVDSC, thì cũng viết được thứ ‘biếm văn’ như
của TS,
hay KP.
Đám 'thiên
tài', bạn ông, xúm lại làm thịt Gấu.
Một đấng thi
sĩ, sau khi “phủ dụ” GNV, [kẹt luôn độc giả của cả 1 diễn đàn], bèn hạ
hai chữ:
Mấy lời!
Một cú sự lịch
sự tối thiểu trong khi bàn luận văn học mà cũng không có!
Vậy mà cũng cả đời làm thơ, nhân vật Đất Thần Kinh!
Bất giác lại nhớ đến cái buổi Gấu phồng môi trợn mắt làm MC thổi cả
bọn, trong
khi cả bọn ngồi riêng ra 1 phòng, thong thả nâng ly chúc tụng lẫn nhau,
khúc
này thằng cha Gấu tụng bạn được đấy, khúc trước chưa đã cho lắm, đấy là
GNV tưởng
tượng bữa tiệc vui chắc là như thế!
Hỗn láo, phách
lối như thằng cha Gấu, mà cũng chưa bao giờ dám vi phạm vào cái luật
tối thiểu
trong giao thiệp như vậy.
Chúng tỉnh bơ!
Nhưng chúng đâu có đọc nổi
‘bạn của chúng’, là HNT.
Sở dĩ nhạc
Văn Cao tới được cõi Thiên Thai, vì ông, có thể, và dư sức.. giết người!
Mỗi lần PD
làm được 1 tình ca để đời, là ông phải làm thịt một em, y chang Vi Bức
Vương, mỗi lần giở khinh công tuyệt đỉnh ra là phải hút máu người!
Gấu viết về
NTN, cũng theo tinh thần đó. NTN không phải
là 1 con người không để tâm đến tiền bạc, mà là một người rất kỹ càng
về nó, và
điều này là do tuổi thơ, những ngày mới lớn, học hành chẳng đi tới đâu,
chẳng
có tí bằng cấp, trốn lính, chỉ có thơ là dong duổi cùng với ông suốt cả
cuộc đời.
Có lần GNV đọc 1 câu tự than của chính ông, về cái thời đến cái thân
của mình
cũng không nuôi nổi, rất là cảm động.
GNV có vài kỷ
niệm về NTN, cũng thật là tuyệt vời, nhưng chẳng liên quan gì đến
chuyện đếch để
ý đến chuyện tiền bạc cả. Chúng làm GNV nhớ đến xứ Bắc Kít, và những bà
con còn
lại của Gấu, ở đó, nhất là bà chị ruột của Gấu. Thê lương lắm, không
đơn giản
đâu. Khen NTN không để ý đến tiền bạc, là làm mất đi cả 1 nửa con người
của 1
nhà thơ!
Một nửa con
người cũng tuyệt vời như thơ của ông, và có thể, chính là nhờ nó, mà có
nhà thơ
NTN.
Và khi có dịp kiếm ra tiền, thì ông cần
lao cật
lực, để phụ vợ nuôi con, cháu…
Viết về bạn như thế, mà
cũng bị chửi là
nói xấu
bạn, thì… nhảm quá!
May thay, tình
cờ thay, vừa mới đây, đọc được 1 đoạn của tay Nguyễn Đăng Mạnh, viết về
“Nguyễn
Tuân viết về Tản Đà”. Post ra đây, như 1 lời vinh danh bạn NTN.
NTN, cũng 1
thứ cá diếc, như TD, nhưng không để cho số mệnh đẩy ông đến chỗ chết,
như TD,
khi có cơ hội.
... những biểu
hiện gai góc của một đấng tài hoa bất đắc chí, của một thiên lương lạc
lõng giữa
đời phàm tục.
Những bạn bè của NTN, như TV, như HT... đều nhìn ra NTN, theo
cách NT nhìn TD.
Tôi chọn vợ
tôi, thay vì thơ, thay vì thiên tài, thay vì, thay vì…
Quái đản nhất,
là khi NTN ‘tôi chọn vợ tôi’, và, thú nhận, do mê ngửi mà chọn đọa đầy,
ở lại với
trần gian này, thì GNV bỗng... khóc ròng vì xúc động, cám cảnh cái thân
Gấu, chỉ vì hụt hửi một lần, 'hàng có gân',
mà bị Trời
nguyền đời đời kiếp kiếp lang thang luân hồi, [thì cũng kiểu 'đồng bệnh
tương lân', ‘ta cũng
nòi tình
thương người đồng điệu’, ‘cùng 1 lứa bên trời lận đận’, Kafka ngơ ngẩn
vì giọng
hát Josephine, Nguyễn Du ‘cầm giả ca’, Giang Châu Tư Mã ướt
đẫm...], vậy mà bị chửi là nhân cái tang của bạn để tự khoe mình:
Ngay bên dưới
bài thơ của NTN, tưởng NQT trước hết nói về bạn, về cái chết của bạn,
nhưng
không, NQT lại đem mình ra khoe:
"Ui
chao, bài thơ thần sầu, làm Gấu nhớ tiền kiếp của mình, vì không kịp
hửi tay
người đẹp mà bị Trời nguyền luân hồi đời
đời kiếp kiếp, như 1 tên Do Thái lang thang trong cõi tình...
Và làm nhớ
mùi bùn cầu Thị Nghè:..
Giả như đúng
là Gấu ' tự khoe' ở đây, thì đâu phải khoe thơ, mà là khoe... hửi!
Bởi vậy, đọc khó, viết đâu
khó. Bài diễn văn Nobel của Vargas Llosa vinh danh đọc, và giả
tưởng, đâu thèm vinh danh đám viết giả tưởng, phê bình gia, thì đừng
hòng!
*
Cũng đã có lần,
một vị độc giả 'khen' GNV, viết về bất cứ ai, thì cũng là viết về GNV,
nhân đọc
bài viết về Nguyễn Tuân.
Vậy mà cũng bị 1 đấng lôi ra chửi, mi là ai mà dám
sánh với Nguyễn Tuân.
Bài viết về
những viên ngọc của NT, chỉ là những giọt nước, của 1 vị đầy tớ già,
trải trên
đường, từ giếng nhà trời về đến trần gian, để đun nước pha 1 bình trà
cho chủ
nhân. GNV đã mượn những viên ngọc đó để đánh dấu những trang sách hồng
hồi mới
lớn mê đọc, để dánh dấu những cuộc tình, cho những lần chia ly bớt chút
thê thảm,
và làm những hòn đất ném xuống huyệt của 1 đứa em trai đã tử trận.(1)
Với
NT, thì
là những viên ngọc, với GNV thì là những hòn đất, ‘GNV nói về NT là nói
về
mình’, như thế, vậy mà có tên ‘thiên tài’ cũng chửi, y chang bị chửi
lần này, mượn tang của bạn khoe thơ của Gấu!
Vả chăng, nói
cho cùng, GNV mở ra trang nhà TV, chẳng phải là để tự khoe mình ư?
Nhưng, nếu như
thế, thì vô đọc làm gì cho thêm bực mình?
(1)
Chữ người tử
tù
Cá nhân người
viết làm quen với Nguyễn Tuân rất sớm, phải nói là quá sớm. Mới biết
đọc, biết
viết, "thằng bé" đã nghe đọc văn ông, ở những bậc cha chú trong gia
đình. Người bác trong lúc tâm đắc với một người bạn về những viên ngọc
vương
vãi, trên con đường từ giếng trời trở về trần, vô tình để mãi những
viên ngọc
trong trí tưởng của đứa cháu. Thế đấy, cậu bé đã dùng những viên ngọc
như vậy để
đánh dấu những trang Sách Hồng, Ông
Đồ Bể, Cái Ấm Đất, của Khái Hưng.
Đánh dấu
những trang sách, của một chuyện tình: chúng làm cho những lần chia ly
bớt nặng
nề, thê thảm, có thể chịu đựng được...; của một cuộc chiến: như những
viên đất
ném theo, ném theo mãi, xuống lòng huyệt...
NMG mê bài
này lắm [lại tự thổi!] Ông phán, đúng là ông 'sáng tác', bằng Tạp Ghi.
Tôi không
viết được như vậy!
Tks. NQT
Về già, GNV
mới ngộ ra 1 điều, chưa hề khen ai, ngoài… GNV, ông anh nhà thơ, hai
đấng bạn
quí, ông bạn Joseph, Đỗ quân, chấm hết!
Giá mà cố đi
1 đường về nhà phê bình tuổi trẻ tài cao sắc sảo nhất hải ngoại, nhà
văn cứu tử
cả 1 nền văn học, nhà khảo luận tài ba, đa tài, đàn hát hay, ngôn ngữ
nào cũng
rành... thì chắc bây giờ không bị chúng chửi dữ như thế.
VL cũng bực,
với thằng Trụ, ngoài TTT ra là chấm hết!
Ngay TTT, mà thằng em cũng tiếc hùi hụi
cho ông anh của mình, số phận BL chẳng khác số phận Buồn Nôn.
Sartre suốt đời
mê làm cách mạng, đế khi cờ đến tay, ông lại bõ lỡ: cuộc cách mạng văn
học
Pháp, sau Sartre, bắt đầu từ Buồn
Nôn..
TTT thì suốt đời hì hục viết đi viết lại
BL, biết rõ là nó hỏng, một cái gì đó, mà không làm sao sửa được. Chỉ
đến khi ở
tù, nghe tin MT đi thoát, thì ông mới bừng giấc hôn thụy... (1)
(1)
Kim Dung cũng
bị như vậy, với bộ Lãnh Nguyệt Bảo Đao: Miêu Nhân Phượng gặp Hồ Phỉ mấy
lần, vậy mà không
nhận ra thằng nhỏ, con bạn ngày nào, đến đi đến 1 trận tử chiến.
Khi biết được
HP là ai thì cũng là lúc Thần Đao xả xuống!
Sartre, phải
đến chót đời, mới ngộ ra điều mà GNV biết tỏng, từ năm 1973, khi đọc BL
của TTT
(2):
Trong 1 cuộc phỏng vấn vào lúc chót đời, khi được hỏi, Sartre cho biết,
trong số
những tác phẩm đầu đời, nếu phải giữ lại, thì chỉ một
Buồn Nôn [coi Lire,
số đặc biệt, hors-série, về Sartre]
GNV viết, bằng
trái tim "nhân hậu và cảm động", còn kẻ thù của Gấu, đọc Gấu, bằng trái
tim ngộ độc, thế mới "khổ" cho GNV!
Hà, hà!
*
Note: Một đấng
‘kẻ thù’ mới mail, chửi GNV, mi có hoang tưởng không mà dám so TV với
Hậu Vệ?
TV của mi chưa từng mon men tới con số 500,000, còn HV chưa từng
xuống thấp
tới con số 200,000, sao dám nói "ngang ngửa"?
HV là cả 1
băng đảng, với hai ông Trùm, 1 cặp bài trùng, 1 nhà phê bình tài ba sắc
sảo nhất,
cả trong lẫn ngoài nước, VC mà còn sợ không dám cho về, 1 ông Cớm kiêm
cả về
văn học lẫn chính trị... còn TV trơ cu lơ 1 thằng.
Một thằng mà mò tới con số
790, 000, không.. khủng sao?
Sau đây, là xếp
hạng Alexa, 9.2.2011:
TV: 775,940
HV: 166.579
DM: 346.14
GO: 2,039,700…
(2)
Nhân nói
chuyện hửi. Trang Diễn Đàn Forum của đám tinh anh Miền Nam bỏ chạy bợ
đít VC, đại
bản doanh Paris, lâu lắm, GNV không làm sao vô được, vì mỗi lần vô, là
hệ thống
bảo vệ PC cản lại. Bỗng hai bữa nay, nó lại OK. Nhân đó, được đọc bài
Dương
Tường dịch Linda Lê, trong có từ ‘exotique’, ông dịch là ‘nhu cầu ngoại
lai’,
và chú thích thêm, lòng dòng lắm, đại khái, từ điển Mít chưa có từ nào
dịch đúng
từ này.
GNV đã từng
dịch từ exotique, trong bài viết đầu tiên đầu quân xung phong cắp rổ
theo hầu SCN, ở
Chợ Cá Berlin, là hương xa cỏ lạ, nói nôm na, [thèm hít
hửi] mùi lạ. Với Mít,
là thèm mùi đầm, với mũi lõ, thì là thèm mùi Mít.
Bởi thế mà Yiyun Li mới cảnh
cáo đám độc giả mũi lõ, Tôi đâu có ý định thỏa mãn
sự tò mò của mọi người về một cái
mùi lạ của một cô Xẩm ['I'm not going to satisfy
people's
curiosity about exotic China’]
Thấy có lá
thư của Trần Văn Thuỷ, v/v Nếu Đi
Hết Biển. Tay này viết kiểu huề vốn,
cả
sách, cả thư, do khôn quá. Mấy cuốn phim nổi đình nổi đám của anh ta,
cũng thế,
toàn thứ gãi ngứa chế độ, và gãi ngứa dân Mít, bên nào cũng đỡ ngứa 1
tí ti.
Cả cái
thư chỉ có 1 câu nghe được:
Bất giác trong tôi, mơ hồ
một mặc cảm
tội lỗi…
Mơ hồ cái
con khỉ!
Tình cảnh nước
Mít bây giờ, theo GNV, vượt quá sự hiểu biết, và can đảm, tất nhiên,
của đám này rồi.
Vượt quá
cả trò
giả đò mơ mơ hồ hồ mặc cảm này rồi.
Trên TV cũng
có 1 loạt bài về cuốn sách của anh ta, GNV được HKP tặng, lần ghé Tiểu
Sài Gòn.
Nếu
đi hết biển
Lần viếng
thăm Tiểu Sài Gòn mới đây, ghé Người Việt gửi anh em tòa soạn cuốn sách
mới ra
lò, tôi gặp lại HKP. Anh đưa tôi ghé thăm nhà anh, căn nhà được miêu tả
trong Nếu
Đi Hết Biển, qua bài phỏng vấn HKP của Trần Văn Thuỷ. Anh nói, những
lần tới, cứ
tự nhiên coi như nhà của Gấu. Nhân tiện, anh rút trên giá sách cuốn Nếu
Đi Hết
Biển.
-Nếu ông thực
tình muốn viết về 'nó', thì ít ra cũng phải đọc hết cuốn sách.
***
Thú thực,
tôi ít khi có ý định, "thực tình" viết về, bất cứ một cuốn sách. Bất
cứ một điều gì.
Những bài viết
của tôi, đa phần là tản mạn, manh mún, và đều ở dạng "chưa hoàn tất".
Một lần, PTH tỏ ý thích một bài của tôi trên tanvien.net, tôi ngần
ngại, nói,
bài chưa viết xong.
Bà "quạt"
lại liền:
- Anh chỉ
cho tôi một bài viết nào của anh, mà coi như là đã hoàn tất?
Thường ra,
tôi "tạm ngưng" một bài viết,
khi nghĩ rằng, đoạn kết, hay câu kết của bài viết đó, mở ra bài viết
mới, tiếp
theo sau. Nói một cách khác, mỗi bài viết
mới nào đó của tôi, là một tiếp tục một bài viết chưa hoàn tất nào đó.
Lần viết bài
cho PTH [một bài về NHT], tôi không thể nào "tạm ngưng" nổi bài viết,
và cứ thế liên tục gửi những revised texts, đến nỗi PTH thương hại,
nói, anh cứ
chấm dứt đại nó đi, tại làm sao mà làm khổ mình như vậy.
Còn NMG, chủ
báo VH, có lần nói, tôi ưa "cầu toàn", chẳng bao giờ hài lòng với một
bài viết.
Chỉ tới khi,
tôi mường tượng ra được, lý do tại làm sao, sau Tướng Về Hưu, Nguyễn
Huy Thiệp
gần như ngưng viết...
Chính vì thế,
bài trên net, một trang net của riêng mình, là một hình thức viết phải
nói là
tuyệt hảo cho tôi.
Bất cứ lúc
nào, cũng có thể lôi xuống, sửa lại, rồi lại post tiếp.
Trở lại với
bài viết cho PTH. Đó là bài viết 'Mỗi trường hợp mỗi khác", viết về ba
nhà
văn miền bắc, là Nguyễn Huy Thiệp, Dương Thu Hương, và Phạm Thị Hoài.
Tôi nhìn
ra được, khi viết Tướng Về Hưu, Thiệp muốn gửi vào nhân vật này, ý thức
tự vấn
của một miền đất, sau những lầm lẫn của nó. Để viết, phải có một quãng
cách với
thời đại của mình, và đó là những năm tháng cô đơn của NHT ở miền núi,
mà kết
quả trước, là Những Ngọn Gió Hu Tát., và sau, là Tướng Về Hưu, một thứ
Le Repos
du Guerrier, Khi Người Hùng Trở Về, "sống", trên đống xương vô định
đã cao bằng dẫy... Trường Sơn bị xẻ dọc, và "nhờ" đàn lợn, được vỗ
béo bằng những thai nhi.
Câu hỏi làm
tôi nhức đầu, khi viết "Mỗi trường hợp mỗi khác" là: Tại làm sao ý thức
tự vấn của Nguyễn Huy Thiệp lại 'tạm ngưng', sau khi ông viết xong
Tướng Về
Hưu. Hay, nói như Nguyên Ngọc, ngòi bút của Nguyễn Huy Thiệp cùn rồi,
ông ta hết
xí oát rồi?
Liệu chiến
thắng miền nam là một hồi chuông báo tử cho "cách viết" của Nguyễn
Huy Thiệp?
[Có thể có
người bắt bẻ, Tướng Về Hưu xuất hiện sau 1975, nhưng, như đây là một
thứ truyện
ngắn vào lúc tận cùng của một thời kỳ. Nó giống như Bếp Lửa của Thanh
Tâm Tuyền,
dính cứng vào biến cố 1954].
Liệu, ý thức
của tự vấn của miền đất, ở nơi NHT, như là một người đại diện của nó,
đã không
chịu nổi cú "đụng độ", khi va chạm với cái mà tôi tạm gọi là
"thiên tài của nơi chốn", hay là ông thần miệt vườn, của một miền đất
khác? Ngược lại, miền đất này cũng không thể làm sao hiểu nổi, cái ác
của một
miền đất khác, biểu lộ ra bằng hành động, thí dụ như, nhét 'gì gì đó"
vào
miệng đám sĩ phu, để cho nó thoát ra khỏi cơn mê muội vong thân, lành
nọc độc,
là chủ nghĩa cộng sản?
*****
Home is
where one starts from.
In my
beginning is my end.
What you own
is what you do not own.
T. S. Eliot
[Nhà là nơi
mà bạn bắt đầu]
[Trong cái bắt
đầu của tôi là cái tận cùng của tôi]
[Cái bạn sở
hữu là cái bạn không sở hữu]
Indians are
proud of their ancient, surviving civilization. They are, in fact, its
victims.
Người Ấn tự
hào về nền văn minh cổ xưa, còn hoài của họ. Hóa ra, họ là nạn nhân của
nó.
Naipaul: Lần
viếng thăm thứ nhì [in trong Nhà văn và
Thế giới]
Nguyễn Huy
Thiệp đã từng mơ 'đi hết biển', nhưng đi được một đoạn đường, ông quay
về. Ông
giải thích, 'vì nghĩ đến mẹ'.
Mẹ ở đây, là
'ẩn ngữ', chỉ văn minh lâu đời, dai như đỉa: nền văn minh đồng bằng
sông Hồng?
Nhưng Văn
Cao, chẳng hề mơ giấc mơ này. Như Joseph Roth, đã từng có vé của PEN,
mời đi Mẽo:
ông bèn quẳng vào thùng rác, và uống tiếp: Người đã viết một câu để
đời, nói
lên nỗi đau của cả một miền đất trong trận đói khủng khiếp năm đó, "Thề
phanh thây uống máu quân thù," người đó không thể bỏ đi. Vinh quang của
một tướng về hưu là như vậy. Vinh quang
đấy, mà
thất bại cũng đấy. Thất bại, vì không thể hiểu được một miền đất khác. Những người dân ở đó nói tới nghĩa khí ở
đời, nói trung hiếu với bố mẹ, anh em, bằng hữu...
chứ không với Dân, hay với Đảng.
|
|