|
Kafka's
Answer
In
the duel between you and the world, back the world.
Kafka
A moment
has passed, the moment of committed literature. The
end of the Sartrean novel, the imperturbable indigence of socialist
fiction,
the defects of political theater - all that, like a receding wave,
leaves
exposed a singular and singularly resistant object: literature.
Already,
moreover, an opposing wave washes over it, the wave of an asserted
detachment:
revival of the love story, hostility to "ideas," cult of fine
writing, refusal to be concerned with the world's significations: a
whole new
ethic of art is being proposed, consisting of a convenient swivel
between
romanticism and off-handedness, between the (minimal) risks of poetry
and the
(effective) protection of intelligence.
Is our literature forever doomed to
this exhausting oscillation between political realism and
art-for-art's-sake,
between an ethic of commitment and an esthetic purism, between
compromise and
asepsis? Must it always be poor (if it is merely itself) or embarrassed
(if it
is anything but itself)? Can it not have a proper place in this
world?
This question now receives an
exact
answer: Marthe Robert's Kafka. Is it
Kafka who answers? Yes, of course (for it is hard to imagine a more
scrupulous
exegesis than this one), but we must make no mistake: Kafka is not
Kafka-ism.
For twenty years, Kafka-ism has nourished the most contrary
literatures, from
Camus to lonesco. If we are concerned with describing the bureaucratic
terror
of the modern moment, The Trial, The Castle,
The Penal Colony constitute
overworked models. If we are concerned with exposing the claims of
individualism
against the invasion of objects, The
Metamorphosis is a profitable gimmick. Both realistic and
subjective, Kafka's
oeuvre lends itself to everyone but answers no one. It is true that we
do not
question it much, for writing in the shadow of his themes does not
constitute a question; as Marthe
Robert says, solitude, alienation, the quest, the familiarity of the
absurd, in
short the constants of what is called the Kafka-esque universe—don't
these belong to all our
writers, once they refuse to write in the service of a world of
ownership? As a
matter of fact, Kafka's answer is addressed to the person who has
questioned
him least, to the artist.
This is
what Marthe Robert tells
us: that Kafka's meaning is in his technique. A brand new argument, not
only in
relation to Kafka, but in relation to all our literature, so that
Marthe
Robert's apparently modest commentary (is this not one more book on
Kafka,
published in a pleasant popularizing series?) forms a profoundly
original
essay, providing that good, that precious nourishment of the mind which
results
from the correspondence of an intelligence and an interrogation.
For after
all, paradoxical as it
seems, we possess virtually nothing on literary technique. When a
writer
reflects on his art (something for the most part rare and abhorred), it
is to tell
us how he conceives the world, what relations he entertains with it,
his image
of Man; in short, each writer says he is a realist, never how. Now
literature
is only a means, devoid of cause and purpose; in fact, that is what
defines it.
You can of course attempt a sociology of the literary institution; but
you can
limit the act of writing by neither a why nor a wherefore. The writer
is like
the artisan who diligently fabricates some complicated object, as
ignorant of
its model as of its use, analogous to Ashby's homeostat. To ask oneself
why one
writes is already an advance over the blissful unconsciousness of
"inspiration," but it is a despairing advance - there is no answer.
Apart from demand and apart from success, empirical alibis much more
than real
motives, the literary act is without cause and without goal precisely
because
it is devoid of sanction: it proposes itself to the world without any
praxis
establishing or justifying it: it is an absolutely intransitive act, it
modifies
nothing, nothing reassures it.
So then?
Well, that is its paradox;
this act exhausts itself in its technique, it exists only in the
condition of a
manner. For the (sterile) old question: why write? Marthe Robert's
Kafka
substitutes a new question: how write? And this how exhausts the why:
all at
once the impasse is cleared, a truth appears. This is Kafka's truth,
this is
Kafka's answer (to all those who want to write): the being of
literature is
nothing, but its technique.
In
short,
if we transcribe this
truth into semantic terms, this means that a work's specialty is not a
matter
of its concealed signified (no more
criticism of "sources" and "ideas"), but only a matter of
its significations. Kafka's truth is
not Kafka's world (no more Kafka-ism), but the signs of that world.
Thus the
work is never an answer to the world's mystery; literature is never
dogmatic.
By imitating the world and its legends (Marthe Robert is right to
devote a
chapter of her essay to imitation, a crucial function of all great
literature),
the writer can show only the sign without the signified: the world is
a place endlessly open
to signification but endlessly dissatisfied by it. For the writer,
literature
is that utterance which says until death: I shall not begin to live
before I
know the meaning of life.
But
saying that literature is no
more than an interrogation of the world matters only if we propose a
technique
of interrogation, since this interrogation must persist throughout an
apparently
assertive narrative. Marthe Robert shows that Kafka's narrative is not
woven of
symbols, as we have been told so often, but is the fruit of an entirely
different technique, the technique of allusion. All Kafka is in the
difference.
The symbol (Christianity's cross, for instance) is a convinced
sign, it affirms a (partial) analogy between a form and
an idea, it implies a certitude. If the figures and events of Kafka's
narrative
were symbolic, they would refer to a positive (even if it were a
despairing)
philosophy, to a universal Man: we cannot differ as to the meaning of a
symbol,
or else the symbol is a failure. Now, Kafka's narrative authorizes a
thousand
equally plausible keys—which is to say, it validates none.
Allusion is
another matter
altogether. It refers the fictive event to something besides itself,
but to
what? Allusion is a defective force, it undoes the analogy as soon as
it has
posited it. K is arrested on the orders of a tribunal: that is a
familiar image
of justice. But we learn that this tribunal does not regard crimes as
our
justice does: the resemblance is delusive, though not effaced. In
short, as
Marthe Robert explains, everything proceeds from a kind of semantic
contraction: K feels he has been arrested, and everything happens as if
K were
really arrested (The Trial); Kafka's
father treats him as a parasite, and everything happens as if Kafka
were
transformed into a parasite (The
Metamorphosis). Kafka creates his work by systematically
suppressing the as ifs: but it is the internal event
which
becomes the obscure term of the allusion.
Thus
allusion, which is a pure
technique of signification, is actually a commitment to the world,
since it
expresses the relation of an individual man and a common language: a
system (abhorred
phantom of every anti-intellectualism) produces one of the most fiery
literatures which has ever existed. For example, Marthe Robert reminds
us, we
have commonplaces such as like a dog, a
dog's life, a Jew dog; it suffices to make the metaphoric term the
entire
object of the narrative, shifting subjectivity to the allusive realm,
in order
for the insulted man to become a dog in fact: a man treated like a dog
is a
dog. Kafka's technique implies first of all an agreement with the
world, a
submission to ordinary language, but immediately afterwards, a
reservation, a
doubt, a fear before the letter of the signs the world proposes. As
Marthe
Robert puts it, Kafka's relations with the world are governed by a
perpetual yes, but . . . One can fairly say as
much of all our modern literature (and it is in this that Kafka has
truly
created it), since it identifies, in an inimitable fashion, the
realistic project
{yes to the world) and the ethical
project (but . . .).
The
trajectory separating the yes
from the but is the whole uncertainty of signs, and it is because signs
are
uncertain that there is a literature. Kafka's technique says that the
world's meaning
is unutterable, that the artist's only task is to explore possible
significations, each of which taken by itself will be only a
(necessary) lie
but whose multiplicity will be the writer's truth itself. That is
Kafka's
paradox: art depends on truth, but truth, being indivisible, cannot
know itself: to
tell the truth is to lie. Thus the writer is the truth, and yet when he
speaks
he lies: a work's authority is never situated at the level of its
esthetic, but
only at the level of the moral experience which makes it an assumed
lie; or
rather, as Kafka says correcting Kierkegaard: we arrive at the esthetic
enjoyment of being only through a moral experience without pride.
Kafka's
allusive system functions as a kind of enormous sign to interrogate
other
signs. Now, the exercise of a signifying system (mathematics, to take
an
example quite remote from literature) has only one requirement, which
will
therefore be the esthetic requirement itself: rigor. Any lapse, any
vagueness
in the construction of the allusive system would produce,
paradoxically, symbols—would
substitute an assertive language for the essentially interrogative
function of
literature. This is also Kafka's answer to all our inquiries into the
novel
today: that it is finally the precision of his writing (a structural,
not a rhetorical precision,
of course: it is not a matter of "fine writing") which commits the
writer to the world: not in one of his options, but in his very
defection: it
is because the world is not finished that literature is possible.
1960
Roland
Barthes
|