*
Notes

















*

The Nobel Prize in Literature 1980
"who with uncompromising clear-sightedness voices man's exposed condition in a world of severe conflicts" (1)
Czeslaw Milosz
Poland and USA
b. 1911 d. 2004

(1)
Người mà, đầu óc sáng suốt, và không chịu thỏa hiệp, cất lên tiếng nói về thân phận con người, bị phơi bầy ra, trong một thế giới với những xung đột nặng nề.

Diễn văn Nobel

One of the Nobel laureates whom I read in childhood influenced to a large extent, I believe, my notions of poetry. That was Selma Lagerlöf. Her Wonderful Adventures of Nils, a book I loved, places the hero in a double role. He is the one who flies above the Earth and looks at it from above but at the same time sees it in every detail. This double vision may be a metaphor of the poet's vocation
Milosz: Nobel lecture

Cuốn sách được nhắc tới ở trên, [the] Wonderful Adventures of Nils, đã được Lý Quốc Sỉnh dịch ra tiếng Việt, với cái tên Những cuộc phiêu lưu trên lưng ngỗng, và là một trong những cuốn tuyệt vời thời mới lớn của Gấu.

Oe cũng nhắc tới nó, trong bài Diễn Văn Nobel của ông, và ông coi chuyến bay tới Thụy Điển lãnh giải là một cuộc phiêu lưu trên lưng ngỗng biến thành hiện thực.
Tại Đại Sảnh, Hàn Lâm Viện Thụy Điển, trong bài diễn văn "Nhật Bản, Những Người Hàm Hồ, và Chính Tôi", Oe đã nói nhiều về một con người Nhật khó mà bị chọc thủng dưới lớp mặt nạ, về dòng văn chương truyền thống được coi như dòng chính, và lên án nền chính trị ở đây; nhưng ông cũng xen vào đó những vấn đề mang tính cá nhân, kể cả món nợ của ông đối với gia đình mình. Đứng trước một rừng máy ghi âm, thu hình của các phóng viên, và thính giả, ông nhớ lại thời thơ ấu của ông, tại một làng "ngoại vi, bên lề", tại một xứ sở "ngoại vi, bên lề", và bằng cách nào ông đã tìm được cõi văn của mình, nhờ đọc "Những cuộc phiêu lưu trên lưng ngỗng." Trong khi đọc câu chuyện thần tiên, về một chú bé ngồi trên lưng ngỗng phiêu lưu khắp vùng Sandinavia, có thể ông mơ hồ cảm nhận hai giấc mơ, cũng thể gọi là hai điều tiên tri, về đời mình, tỏa ra từ những trang sách: một ngày nào tôi sẽ hiểu được ngôn ngữ của những loài chim, và một ngày nào khác nữa, tôi sẽ ngồi trên lưng một chú ngỗng bay tới miền đất thần tiên ở trong chuyện của Selma Lagerlof.
Cha và Con