Saul Bellow, giant of
American literature, dies at 89
Suzanne Goldenberg in
Washington
Wednesday April 6, 2005
The Guardian
"The backbone of 20th-century American literature has
been provided by two novelists - William Faulkner and Saul Bellow,"
Philip
Roth said.
Saul Bellow: 1915-2005
Một nửa xương sống lưng, hay, một trong hai cây trụ kình thiên, của văn
học Mẽo thế kỷ 20- cây trụ kia là William Faulkner- nhà văn khổng lồ
Mỹ, Nobel văn chương
1976, Saul
Bellow mất, thọ
89 tuổi.
Saul Bellow:
1915-2005
On writing
"A novel is balanced between a few true impressions
and
the multitude of false ones that make up most of what we call life."
"People can lose their lives in libraries. They ought
to be warned."
"We are always looking for the book it is necessary to
read next."
Tiểu thuyết chới dzới giữa, một bên là một dúm tình chân, một bên là
một đống tình vờ, vốn là cái mà chúng ta gọi là cuộc đời.
Này coi chừng mất tiêu cuộc đời, ở trong thư viện!
Lát nữa, nữa nhé: Chưa mần xong em này mà đã hăm he mần em tới!
Thuý & Lãng @ Lãng's
Gấu & Quyết, bạn Nguyễn Quốc Sỹ
@
Thanh Mai's, Tiểu Sài Gòn
Quyết & Chiêu, bạn cố chuẩn uý Nguyễn Quốc Sỹ, em ruột Gấu
Em mình mất, thì mình đi thăm bạn em mình vậy.
Nude # 3
Bestselling German
author stung by plagiarism claim
Luke Harding in
Berlin
Thursday April 7, 2005
The Guardian
One of Germany's
most successful authors, Frank Schätzing, was facing the claim
yesterday that
he lifted large chunks of his latest blockbuster from the internet
The book, The Swarm, is an apocalyptic eco-thriller which
tells the story of how a mysterious undersea being known as Yrr incites
the
natural world to revolt against humans. It has been an extraordinary
success,
selling more than 700,000 copies in Germany.
It has even been credited with saving the lives of several German
holidaymakers
who fled to safety after reading its vivid description of how the tide
goes out
before a tsunami.
"I began reading the book in January after someone gave
it to me for Christmas," he told the Guardian yesterday from his home
in Hamburg.
"At first I started thinking, 'This is
uncanny. This is
the kind of stuff I could have written'. After reading a couple of
hundred
pages it dawned on me that I had in fact written it."
Một nhà văn Đức ăn khách hàng đầu bị tố là chôm
“chữ từng chữ”.
Người bị chôm nói với
tờ Guardian, “Tôi đọc cuốn sách, quà Giáng Sinh, vào tháng Giêng. Thoạt
đầu tôi
nghĩ, cái thứ này mình viết cái dẹt. Đọc thêm tí nữa, tôi buồn cười
quá, khi khám
phá ra rằng, chính mình đã viết thứ khỉ này.”
Thứ khỉ này, hiện đang là một thành công điên, un succès
fou, an extraordinary success, bán ra hơn 700 ngàn ấn bản tại Đức.
NGUYỄN LƯƠNG VỴ
HỒNG
ÂM NGỮ LỤC
Hồng âm ngữ lục
Cúc áo em thơm
Mở ra địa ngục
Trần Lê Nguyễn, Đinh Cường, Thanh Tâm Tuyền,
Thái Tuấn, Quang Dũng, Doãn Quốc Sỹ
Sài Gòn 12 1983
[Trích từ một cuốn sách viết về nhà thơ Quang Dũng]
Thư
Độc Giả
Qua Cali gặp Sài Gòn.
Sài Gòn của những Lãng, Văn, Thuý, Hàm. Những ngày trung học.
Thuý, từ Đức qua. Bi giờ bạn ta mới bật mí, bà vợ là bạn thân của ĐV,
cô con gái ông Hiếu Chân.
Ngày 4 Tháng Tư, 2005.
Đọc, lần đầu, Ghi của Trần Dần, tại Tiểu Sài Gòn.
Chúng vu khống chế độ ta là
cộng sản trung cổ, cộng sản phong kiến, cộng sản suy đồi; chúng xuyên
tạc và nguyền rủa chỉnh huấn của ta là đồi trụy tinh thần, là nô dịch
hóa tư tưởng.
[Trích Báo Quân Đội Nhân Dân, số 437 ngày 11 Tháng Tư năm 1958]
Chân Dung
Trong Thủy Ấn, Brodsky viết về lần ông thăm viếng Venice, thành phố ở
trên nước. Nhưng đọc nó, thì lại ra Petersburg, thành phố quê hương của
ông.
Làm sao viết về Sài Gòn, mà "soi lên" thì lại ra.. Hà Nội, hả.... Gấu?
Tuổi Bụi
Để
tưởng nhớ mùi hương
Greene hy vọng lại tóm được những tháng ngày hạnh phúc như
khi còn ở Việt
Nam,
thế là chàng bèn kiếm cách hít, một lần nữa. Chàng nhớ ra một danh ngôn
trong
giới làng bẹp, đúng ra, của Ngài Tan Cheng Lock, trong một bản thảo
chưa in, tên
là “Hít tô phe ở
Albany”.
Ông này
phán: “Tôi không làm sao hiểu nổi, nếu có một kẻ nào đó, sau cái tuổi
năm mươi
của đời mình, vưỡn mần việc đâu ra đó, mà không cần tới một bi thuốc
quí!” [I
cannot see how anyone after the age of fifty can carry on his work
properly
without the aid of opium].
Norman Sherry: Đời của Greene, tập Hai.
Tưởng niệm
Greene
Ông anh
HC 2 3
4.
Top 25
4