|
27
Tháng Chạp, 2003
Chúc Mừng Giáng Sinh
và Năm Mới
Đêm
Thánh Vô Cùng
Thank You, Mr
Grass
“Tiểu
thuyết gia
không phải là
thằng hầu của sử gia”
[«Le
romancier n'est
pas un
valet des historiens»]
Milan Kundera
Mỗi ngày làm thịt một
cuốn sách?
Làm thịt ở đây có nghĩa là viết, chứ không phải đọc.
Một ngày viết xong một cuốn sách, chuyện có thể làm được, trong thời
đại internet, theo tờ Người Kinh Tế, số cuối năm 2003.
Nghĩa là mời mỗi ông trong chat room, viết một câu, rồi 'ráp' lại.
Lẽ dĩ nhiên, không phải thứ đại tác phẩm, như một chat-room viewer cho
biết,
và giải thích:
Viết cũng như đẻ, cần
9 tháng 10 ngày. Bạn không thể làm ra một baby, trong một tháng,
bằng cách làm 9 cô gái cùng có bầu!
Nhưng, như Irene Smalls, nữ văn sĩ chuyên viết chuyện nhi đồng, đã từng
có 15 đầu sách, hầu hết dưới 40 trang mỗi cuốn, cho biết: "Có khi, tôi
viết một cuốn trong một ngày. Khi khác, trong vài năm."
Lớn lên tại Harlem, là người mẫu, nữ nghệ sĩ, nhân viên nhà nước, bà
dùng thì giờ rảnh còn lại để viết chuyện nhi đồng.
Sách
trong năm: Books of the year
Năm hết Tết đến, theo
thông lệ, tờ Phụ Trang Văn Học Thời Báo TLS mời một số nhà văn chọn
những cuốn sách trong năm. Paul Bailey tái vinh danh những truyện ngắn
của Stefan Zweig [mà 'chúng ta' cũng đã từng mê, thí dụ, Hai muơi bốn
tiếng đồng hồ trong đời một người đàn bà... ], qua những bản dịch
tiếng Anh mới tinh, thật tuyệt vời của Anthea Bell. Còn William
Boyd nhìn qua... Tết, tới năm tới, kỷ niệm 100 năm Chekhov từ
biệt chúng ta, và ông bèn đọc lại nhà văn thầy thuốc vĩ đại này, nhất
là cuốn tiểu sử "Chekhov, một đời người", của Donald Rayfield.
Oates đọc lại Đông Ki Xốt. Nadine Gordimer, cuốn Cua Bò mà theo
bà, tác giả của nó, Grass, tiếp tục phơi ra, qua nụ cười hóm hỉnh thật
khó bắt chước của ông, những cách thế lịch sử ở đời [the historical
modes of being, chữ của người vừa mới ra đi, Edward Said]. Còn Steiner
thì mê cuốn Âm nhạc của những số Nguyên Tố, [The Music of the Primes],
của Marcus du Sautoy, mà theo ông, chúng, số nguyên tố [số chỉ chia
được cho chính nó, và cho con số 1] là "những nguyên tử của số học", và
có lẽ còn là những cấu trúc của vũ trụ mà chúng ta cố nắm bắt. Rõ hơn,
tác giả cuốn sách kể lại câu chuyện tìm kiếm một minh chứng cho giả
thuyết Riemann, một minh chứng vẫn ám ảnh những con người của
thiên tài cho đến những ngày này. Lịch sử cuộc truy tìm đúng là một
trong những phẩm giá hiếm hoi của con người....
Lessons
of the Masters
by
George Steiner
Harvard
University Press
£12.95, pp192
Tại sao
thiên tài Kafka lớn hơn thiên tài Shakespeare?
Tác phẩm mới nhất, Bài Học Của Sư
Phụ, của Steiner
có thể có một cái tên Việt là Vòng
Tay Học Trò, bởi vì theo ông, liên hệ thầy trò là một liên hệ
tình cảm, không phải chỉ là tình cảm trong trắng, mà còn đầy ứ huê
tình, erotic!
'Assume
man to be man and his relationship to the world to be a human one. Then
you can
exchange love for love.'
And because the true currency of pedagogy is love, it
inevitably carries a powerful erotic charge. 'Eroticism, covert or
declared,
fantasised or enacted, is inwoven in teaching... "
[Thú nhận rằng người là người, và cõi người là của con người, như vậy
là thú nhận rằng,
thầy thương em và em cũng thưong thầy!
Và bởi vì đạo học là đạo thương, làm sao không đầy ứ huê tình ở trong
đó?]
[Theo Tin Văn, Steiner chỉ lập lại một câu ca dao của người Việt:
Muốn sang thì bắc cầu
Kiều,
Muốn con hay chữ, thì
yêu lấy thầy!]
Theo Steiner, một định nghĩa chắc nịch về
thiên tài
là tính lập ngôn
của nó,
[nguyên văn: khả năng tạo huyền thoại, gây công án, parables].
Theo
nghĩa đó, thiên tài Kafka lớn hơn thiên tài Shakespeare.
Cao Hành Kiện:
Không
Có Chủ Nghĩa
Văn
học là một thứ xa xỉ mà loài người sau khi lo toan sinh tồn được
rồi mới có;
con người sở dĩ cần thiết hưởng thụ chút xa xỉ đó,
ấy là
một chút kiêu ngạo của tác giả cũng như của độc giả.
Nghĩ về hội họa
Paz:
Hình Tượng
"Ở nơi đó, cũng vậy, giữa những ống
khói, trong
những quãng ngừng của khổ đau, có một cái gì giống như là hạnh phúc....
Vâng, đúng là nó đấy, hạnh phúc ở trại tập trung, điều mà tôi sẽ nói
tới sau này, khi có người hỏi. Thì cứ giả dụ như sẽ có người hỏi. Thì
cứ giả dụ như chẳng bao giờ tôi quên nổi, hạnh phúc"
Kertesz: Mặt Trời
Auschwitz
Diễn văn
Nobel 2003
J.
M. Coetzee
Anh
và người của anh
Ông
chủ và gã hầu
Salman
Rushdie đọc Ô Nhục,
Disgrace.
Đó là bề ngoài ra vẻ
sẵn
sàng, của cô con gái, rằng
tụi đen kia, chúng mày hãy hiếp tao đi, như một cách sử dụng cái
tấm
thân đàn bà
da trắng của mình, là một nơi cần thiết, cho lịch sử “trả thù” [chắc là
theo kiểu
“trả thù dân tộc” của đám da vàng mít, là chúng ta!]....
Nhân 80 năm ngày sinh Văn Cao
[15/11/1923]
Trước một đứa trẻ chết đói, cuốn Buồn Nôn của tôi chẳng là cái thá gì
[Sartre].
Bài Tiến Quân Ca, với
sự căm giận của nó, "thề phanh thây uống máu quân thù",
đã
được phát
sinh ra như thế đó, nghĩa là từ cái chết của một đứa trẻ.
Một lời kinh cầu đầy
phẫn nộ dành
cho một đứa trẻ đã chết.
Một cách nào đó, nó là một nửa số phận một dân tộc.
Nửa còn lại kia, là do Trần Dần nhìn ra:
Tôi bước đi,
không thấy phố, không thấy nhà,
Chỉ thấy mưa sa trên mầu cờ đỏ.
Ba
biến khúc tuổi 65.
So, he was a
murderer and a saint. He had been set apart for great
things.
Joseph Roth:
Tarabas, a guest on earth.[Tarabas, vị khách mời trên thế gian này].
[Vậy đó, ông ta là
một kẻ sát nhân, và là một vị thánh.
Ông được ông Trời
dành riêng ra để làm những việc lớn lao, phi thường].
Tại sao tôi viết Tiến Quân Ca?
Mùa
Xuân nói chuyện Mậu Thân
Vườn Thú Tuổi Thơ
Cầm Tưởng
Vị
Hoàng Đế của Hoài Nhớ
Emperor of Nostalgia
Hành
Khúc Radetzky
Tuổi
hai mươi yêu dấu
Chương Bốn
Giải
trí bình dân
Tất
cả
bọn con gái đều cố ra vẻ tự nhiên
khi
mặc quần áo bơi ướt đẫm dán chặt vào
người.
|
|