|
THE
IMPORTANCE OF SIMONE WElL
Nước Pháp
dâng tặng một món quà hiếm cho thế giới đương đại, ở nơi con người, là
Simone
Weil. Sự hiển hiện ra một nhà văn như thế, ở trong thế kỷ 20 đúng là
ngược với
tất cả những qui luật của xác xuất, tuy nhiên những điều không chắc,
chưa chắc,
vẫn xẩy ra.
A
Defense of Ardor
Trong cuốn
trên, trong bài viết “Toil and Flame”, AZ đi 1 đường vinh danh Czapski,
một họa
sĩ. Bài khá dài, GCC lười đọc.
Bữa nay,
Anh
Cu Lùn nghỉ hè, chiếm luôn cái PC, Ông Ngoại đành lôi ra đọc. Ui chao,
thần sầu,
ít ra với riêng Gấu, ấy là vì đấng này cực mê Simone Weil!
Bản thân AZ thì cũng quá mê Weil.
AZ kể giai thoại về Raymond Aron, một lần cùng vợ dạo chơi Vườn Lục Xâm
Bảo,
vào Mùa Xuân, khi Paris và thời tiết “làm cỏ” những âu lo và phiền muộn
- when
Paris and the weather banish all worries and gloom- họ bất chợt nhìn
thấy
Simone Weil đang khóc ròng, và nhìn thấy họ, bèn la lên, nè mấy người
có biết
không, cảnh sát Thượng Hải đã nổ súng vào những người biểu tình.
THE IMPORTANCE OF SIMONE WElL
FRANCE offered a rare gift to the contemporary
world in the
person of Simone Weil. The appearance of such a writer in the twentieth
century
was against all the rules of probability, yet improbable things do
happen.
The life of Simone Weil was short. Born in 1909 in Paris,
she died in England
in 1943 at the age of thirty-four. None of her books appeared during
her own
lifetime. Since the end of the war her scattered articles and her
manuscripts-diaries, essays -have been published and translated into
many
languages. Her work has found admirers all over the world, yet because
of its
austerity, it attracts only a limited number of readers in every
country. I
hope my presentation will be useful to those who have never heard of
her.
Perhaps we live in an age that is a-theological only
in appearance. Millions
were killed during the First World War, millions killed or tortured to
death in Russia
during and after the revolution; and countless victims of Nazism and
the Second
World War. All this had to have a strong impact upon European thinking.
And it
seems to me that European thinking has been circling around one problem
so old
that many people are ashamed to name it. It happens sometimes that old
enigmas
of mankind are kept dormant or veiled for several generations, then
recover
their vitality and are formulated in a new language. And the problem
is: Who
can justify the suffering of the innocent? Albert Camus, in The
Plague,
took up the subject already treated in the Book of Job. Should we
return our
ticket like Ivan Karamazov because the tear of a child is enough to tip
the
scale? Should we rebel? Against whom? Can God exist if He is
responsible, if He
allows what our values condemn as a monstrosity? Camus said no. We are
alone in
the universe; our human fate is to hurl an eternal defiance at blind
inhuman
forces, without the comfort of having an ally somewhere, without any
metaphysical foundation.
But perhaps if not God, there is a goddess who walks
through battlefields and
concentration camps, penetrates prisons, gathers every drop of blood,
every
curse? She knows that those who complain simply do not understand.
Everything
is counted, everything is an unavoidable part of the pangs of birth and
will be
recompensed. Man will become a God for man. On the road toward that
accomplishment he has to pass through Calvary.
The goddess's name is pronounced with trembling in our age: she is
History.
Leszek Kolakowski, a Marxist professor of philosophy
in Warsaw,* states bluntly
that all the structures of modern philosophy, including Marxist
philosophy,
have been elaborated in the Middle Ages by theologians and that an
attentive
observer can distinguish old quarrels under new formulations. He points
out
that History, for instance, is being discussed by Marxists in the terms
of
theodicy-justification of God.
Irony would be out of place here. The question of Providence,
or of lack of Providence,
can also be presented in another way. Is there any immanent force
located in le
devenir, in what is in the state of becoming, a force that pulls
mankind up
toward perfection? Is there any cooperation between man and a
universe
that is subject to constant change? So worded, the question is related
to the
quite recent discovery of the historical dimension, unknown to the
rather
immobile societies of the past. Curiously enough, Christian theologians
are
helpless when confronted with those issues. They are ashamed of the
providentialist
philosophy propagated by Bossuet and other preachers, according to whom
God, a
super-king, helped good rulers and punished the bad. If it were true,
and
certainly it is not, the enigma of every individual's commitment would
still
remain unsolved. At least one French theologian, Father Gaston Féssard,
affirms
that this is the basic intellectual weakness of modern Christians. As
soon as
they touch historical problems, they succumb to habits of philosophy
alien to
them; they become, consciously or unconsciously, Hegelians or Marxists.
Their
weakness reflects a gap in Thomist doctrine. In Saint Thomas Aquinas,
affirms
Father Féssard, there are no traces of pronouncements on the historical
dimension. He was interested only in the order of reason and in the order of
nature. "If the historical," says Father Féssard, "plays a
capital role in Hegel, in Marx, and in many philosophers of existence,
in the
opinion of good judges it is, or rather it seems to be, completely
absent from
the Thomist doctrine." So a Christian dialectician has to invent his
very
conceptual tools.
Here I end my introduction. It leads toward some
vital points in Simone Weil's
thought.
Simone Weil was born into a family of intellectuals
of Jewish origin. Her
father's family was from Alsace; her
mother's
family had migrated to France
from Russia.
She grew up among people who respected learning above all, and all her
life she
preserved a lively interest in modern physics and mathematics. She
mastered
foreign languages early: besides Latin and Greek as taught in French
schools
(and her excellent knowledge of Greek proved decisive for her future
evolution), German and English. She was not brought up in any religious
denomination, and throughout her youth was not concerned with religious
problems.
After having completed her university studies at the
Ecole Normale Superieure
(where one of her colleagues was Simone de Beauvoir, then a Catholic),
Simone
Weil started her brief career as a teacher of Greek and of philosophy.
A
brilliant professor, she was often in trouble with the authorities
because of
her eccentricity. She was politely ironic toward her bourgeois
surroundings and
sided with people looked at by the French middle class with horror: the
militants of the labor unions and the unemployed workers. Those were
the years
of the economic crisis. She refused herself the right to earn money if
others
were starving and kept only a small part of her salary, giving the rest
away to
union funds and workers' periodicals. Politically she was on the left,
but she
never had anything to do with the French Communist Party. She was
closest to a
small group, "La Revolution Proletarienne," which followed the
traditions of French syndicalism. Her numerous political articles on
the
chances of the workers' struggle in France, on economic policy, on the
causes
of Nazism in Germany, as well as her studies on the mechanism of
society and on
the history of Europe, have been recently collected in a few volumes.
Only some
of them had been published in her lifetime, in little known magazines.
The desire to share the fate of the oppressed led
her to a momentous decision.
In spite of bad health, she worked for a year (1934-35) as a simple
worker in Paris
metallurgical
factories; she thus acquired a firsthand knowledge of manual labor. Her
essays
on that subject (a volume entitled La Condition ouvrière) are a
terrible
indictment of brutality, callousness, physical and spiritual misery. As
she
confesses, that year in the factories destroyed her youth and forever
left the
indelible stigma of a slave upon her ("like those stigmas branded on
the
foreheads of slaves by the ancient Romans").
When the Spanish civil war broke out, Simone Weil
left for Barcelona
(in 1936), where she enlisted as a
soldier in the "Colonna Durutti," an anarchist brigade. I stress
anarchist-she chose it because the ideal of the anarchists was utopian.
But
owing to an accident and resulting illness, her stay in Spain
very
short.
In 1938 Simone Weil, to use her words, was "captured
by Christ."
Nobody has the right to present her biography as a pious story of
conversion.
We know the pattern: the more violence the turn, the more complete the
negation, the better for educational purposes. In her case, one should
not use
the term "conversion”. She says she had never believed before that such
a
personal contact with God, was possible. But she says through all her
conscious
life her attitude had been Christian " I quote: "One can be obedient
to God only if one receives orders. How did it happen that I received
orders in
my early youth when I professed atheism?" I quote again: "Religion,
in so far as it is a source of consolation, is a hindrance to true
faith: in
this
sense atheism is a purification. I have to be atheistic with the part
of myself
which is not for God. Among those men in whom the supernatural part has
not
been awakened, the atheists are right and the believers wrong."
The unique place of Simone Weil in the modern world is due to the
perfect
continuity of her thought. Unlike those who have to reject their past
when they
become Christians, she developed her ideas from before 1938 even
further,
introducing more order into them, thanks to the new light. Those ideas
concerned history, Marxism, science.
Simone Weil was convinced that the Roman Catholic
Church is the only legitimate
guardian of the truth revealed by incarnate. She strongly believed in
the
presence, real and not symbolic, of Christ in the Eucharist. She
considered
belonging Church a great happiness. Yet she refused herself that
happiness. In
her decision not to be baptized and to remain faithful to but outside
of His
Church, we should distinguish two motives. First, her feeling of
personal
vocation, of obedience to God who wanted her to stay "at the gate"
all her life together with all neo-pagans. Second, her opposition to
the
punitive power of the Church directed against the heretics.
After the defeat of France
she lived in Marseilles for a while,
and in 1942
took a boat to Casablanca and from
there to New York in the hope of
joining the Committee of Free
Frenchmen in London.
Her intention was to serve the cause of France with arms in hand if
possible. She arrived in London after a
few
months spent in New York.
In 1943 she died in the sanitarium at Ashford, apparently from
malnutrition, as
she limited her food to the level of rations allotted by the Germans to
the
French population.
Such was the life of Simone Weil. A life of
deliberate foolishness. In
one of her last letters to her family, commenting upon the role of
fools in
Shakespeare's plays, she says: "In this world only human beings reduced
to
the lowest degree of humiliation, much lower than mendicancy, not only
without
any social position but considered by everybody as deprived of
elementary human
dignity, of reason - only such beings have the possibility of telling
the
truth. All others lie." And on herself: "Ravings about my
intelligence have for their aim the avoidance of the question: Does she
tell
the truth or not? My position of 'intelligent one' is like being
labeled
'foolish,' as are fools. How much more I would prefer their label!"
Tactless in her writings and completely indifferent
to fashions, she was able
to go straight to the heart of the matter which preoccupies so many
people
today. I quote: "A man whose whole family died under torture, and who
had
himself been tortured for a long time in a concentration camp. Or a
sixteenth-century Indian, the sole survivor after the total
extermination of
his people. Such men if they had previously believed in the mercy of
God would
either believe it no more, or else they would conceive of it quite
differently
than before." Conceive of it how? The solution proposed by Simone Weil
is
not to the taste of those who worship the goddess of History; it may be
heretical from the Thomist point of view as well.
A few words should be said about Simone Weil's road
to Christianity. She was
imbued with Greek philosophy. Her beloved master was Plato, read and
reread in
the original. One can notice a paradox of similarity between our times
and the
times of decadent Rome, when for many people Plato-that "Greek
Moses," as he was sometimes called-served as a guide to the promised
land
of Christendom. Such was the love of Simone Weil for Greece that she
looked at
all Greek philosophy as eminently Christian-with one exception:
Aristotle, in
her words "a bad tree which bore bad fruit." She rejected practically
all Judaic tradition. She was never acquainted with Judaism and did not
want to
be, as she was unable to pardon the ancient Hebrews their cruelties,
for
instance the ruthless extermination of all the inhabitants of Canaan. A
strange
leftist, she categorically opposed any notion of progress in morality,
that
widely spread view according to which crimes committed three thousand
years ago
can be justified to a certain extent because men at that time were
"less
developed." And she was making early Christianity responsible for
introducing, through the idea of "divine pedagogy," a
"poison," namely, the notion of historical progress in morality. She
says: "The great mistake of the Marxists and of the whole of the
nineteenth century was to think that by walking straight ahead one
would rise
into the air." In her opinion, crimes of the remote past had to be
judged
as severely as those committed today. That is why she had a true horror
of
ancient Rome, a totalitarian state not much better than the Hitlerian.
She felt
early Christians were right when they gave Rome the name of the
Apocalyptic
Beast. Rome completely destroyed the old civilizations of Europe,
probably
superior to the civilization of the Romans, who were nothing but
barbarians, so
skillful in slandering their victims that they falsified for centuries
our
image of pre-Roman Europe. Rome also contaminated Christianity in its
early
formative stage. The principle anathema sit is of Roman origin. The
only true
Christian civilization was emerging in the eleventh and twelfth
centuries in
the countries of the Langue d'Oc, between the Mediterranean and the
Loire.
After it was destroyed by the Frenchmen who invaded that territory from
the
north and massacred the heretics-the Albigensians-there has not been
any
Christian civilization anywhere.
Violent in her judgments and uncompromising, Simone
Weil was, at least by
temperament, an Albigensian, a Cathar; this is the key to her thought.
She drew
extreme conclusions from the Platonic current in Christianity. Here we
touch
perhaps upon hidden ties between her and Albert Camus. The first work
by Camus
was his university dissertation on Saint Augustine. Camus, in my
opinion, was
also a Cathar, a pure one, and if he rejected God it was out of love
for God
because he was not able to justify Him. The last novel written by
Camus, The
Fall, is nothing else but a treatise on Grace - absent grace
-though it is
also a satire: the talkative hero, Jean-Baptiste Clamence, who reverses
the
words of Jesus and instead of "Judge not and ye shall not be judged"
gives the advice "Judge, and ye shall not be judged," could be, I
have reasons to suspect, Jean-Paul Sartre.
The Albigensians were rooted in the old Manichaean
tradition and, through it,
akin to some sects of the Eastern Church of Bulgaria and of Russia. In
their
eyes God, the monarch worshipped by the believers, could not be
justified as He
was a false God, a cruel Jehovah, an inferior demiurge, identical with
the
Prince of Darkness. Following the Manichaean tradition, Simone Weil
used to say
that when we pronounce the words of the Lord's Prayer "Thy kingdom
come," we pray for the end of the world as only then the power of the
Prince of Darkness will be abolished. Yet she immediately added that
"Thy
will be done on earth" means our agreement to the existence of the
world.
All her philosophy is placed between these two poles.
There is a contradiction between our longing for the
good, and the cold
universe absolutely indifferent to any values, subject to the iron
necessity of
causes and effects. That contradiction has been solved by the
rationalists and
progressives of various kind who placed the good in this world, in
matter, and
usually in the future. The philosophy of Hegel and of his followers
crowned
those attempts by inventing the idea of the good in movement, walking
toward
fuller and fuller accomplishment in history. Simone Weil, a staunch
determinist
(in this respect she was not unlike Spinoza), combated such solutions
as
illegitimate. Her efforts were directed toward making the contradiction
as
acute possible. Whoever tries to escape an inevitable contradiction by
patching
it up, is, she affirms, a coward. That is why she had been accused of
having
been too rigid and of having lacked a dialectical touch. Yet one can
ask
whether she was not more dialectic than many who practice the
dialectical art
by changing it into I art of compromises and who buy the unity of the
opposites
too cheaply.
Certainly her vision is not comforting. In the
center we find the idea of the
willful abdication of God, of the withdrawal of God from the universe.
I quote:
"God committed all phenomena without exception to the mechanism of the
world." "The distance between the necessary and the good is the
selfsame distance as that between the creature and the Creator."
"Necessity is God veil." "We must let the rational in the
Cartesian sense, that is to say mechanical rule or necessity in its
humanly
demonstrable form, reside wherever we are able to imagine it, so that
we might
bring to light that which lies outside its range." "The absence of
God is the most marvelous testimony of perfect love, and that is why
pure
necessity, necessity which is manifestly different from the good, is so
beautiful."
She allows neither the Providence of the traditional Christian
preachers, nor
the historical Providence of the progressive preachers. Does it mean
that we
are completely in the power of la pesanteur, gravity, that the
cry of
our heart is never answered? No. There is one exception from the
universal
determinism and that is Grace. "Contradiction" says Simone Weil,
"is a lever of transcendence." "Impossibility is the door of the
supernatural. We can only knock at it. Someone else opens it." God
absent,
God hidden, Deus absconditus, acts in the world through
persuasion,
through grace which pulls us out of la pesanteur, gravity, if
we do not
reject his gift. Those who believe that the contradiction between
necessity and
the good can be solved on any level other than that of mystery delude
themselves. "We have to be in a desert. For He whom we must love is
absent." "To love God through and across the destruction of Troy and
Carthage,
and without consolation. Love is not consolation, it is light."
For Simone Weil society is as subject to the rule of
necessity as all the
phenomena of the world. Yet if Nature is nothing but necessity and
therefore
innocent, below the level of good and evil, society is a domain where
beings
endowed with consciousness suffer under the heel of an ally and tenant
of
necessity, the Prince of Darkness. She says: "The Devil is collective
(this is the God of Durkheim)." Her stand in politics is summed up in a
metaphor she used often, taken from Plato. Plato compares society to a
Great
Beast. Every citizen has a relationship with that Beast, with the
result that
asked what is the good, everyone gives an answer in accordance with his
function: for one the good consists in combing the hair of the Beast,
for
another in scratching its skin, for the third in cleaning its nails. In
that
way men lose the possibility of knowing the true good. In this Simone
Weil saw
the source of all absurdities and injustices. Man in the clutches of
social
determinism is no more than an unconscious worshipper of the Great
Beast. She
was against idealistic moral philosophy as it is a reflection of
imperceptible
pressures exerted upon individuals by a given social body. According to
her,
Protestantism also leads inevitably to conventional ethics reflecting
national
or class interests. As for Karl Marx, he was a seeker of pure truth; he
wanted
to liberate man from the visible and invisible pressures of group
ethics by
denouncing them and by showing how they operate. Because of that
initial
intention of Marx, Marxism is much more precious for the Christians
than any
idealistic philosophy. Yet Marx, in his desire for truth and justice,
while
trying to avoid one error, fell into another which, argues Simone Weil,
always
happens if one rejects transcendence, the only foundation of the good
accessible to man. Marx opposed class-dominated ethics with the new
ethics of
professional revolutionaries, also group ethics, and thus paved the way
for a
new form of domination by the Great Beast. This short aphorism sums up
her views:
"The whole of Marxism, in so far as it is true, is contained in that
page
of Plato on the Great Beast; and its refutation is there, too."
But Simone Weil did not turn her back on history and
was a partisan of personal
commitment. She denied that there is any "Marxist doctrine" and
denounced dialectical materialism as a philosophical misunderstanding.
In her
view dialectical materialism simply does not exist, as the dialectical
element
and the materialist element, put together, burst the term asunder. By
such a
criticism she revealed the unpleasant secret known only to the inner
circles of
the Communist parties. On the contrary, class struggle, filling
thousands of
years of history, was for her the most palpable reality. Meditations on
social
determinism led her to certain conclusions as to the main problem of
technical
civilization. That problem looks as follows. Primitive man was
oppressed by the
hostile forces of Nature. Gradually he won his freedom in constant
struggle
against it, he harnessed the powers of water, of fire, of electricity
and put
them to his use. Yet he could not accomplish that without introducing a
division of labor and an organization of production. Very primitive
societies
are egalitarian; they live in the state of "primitive communism."
Members of such communities are not oppressed by other members, fear is
located
outside as the community is menaced by wild animals, natural
cataclysms, and
sometimes other human groups. As soon as the efforts of man in his
struggle
with his surroundings become more productive, the community
differentiates into
those who order and those who obey. Oppression of man by man grows
proportionally to the increase of his realm of action; it seems to be
its
necessary price. Facing Nature, the member of a technical civilization
holds
the position of a god, but he is a slave of society.
The ultimate sanction of any domination of man by
man is the punishment of
death-either by the sword, by the gun, or from starvation. Collective
humanity
emancipated itself. "But this collective humanity has itself taken on
with
respect to the individual the oppressive function formerly exercised by
Nature."
Today Simone Weil could have backed her social analyses with many new
examples;
it is often being said that underdeveloped countries can industrialize
themselves only at the price of accepting totalitarian systems. China,
for
instance, would have provided her with much material for reflection.
The basic social and political issue of the
twentieth century is: "Can
this emancipation, won by society, be transferred to the individual?"
Simone Weil was pessimistic. The end of the struggle between those who
obey and
those who give orders is not in sight, she argued. The dominating
groups do not
relinquish their privileges unless forced to. Yet in spite of the
upheavals of
the masses, the very organization of production soon engenders new
masters and
the struggle continues under new banners and new names. Heraclitus was
right:
struggle is the mother of gods and men. This does not mean we can
dismiss
history, seeing it as eternal recurrence, and shrug at its spectacle.
Willing
or not, we are committed. We should throw our act into the balance by
siding
with the oppressed and by diminishing as much as possible the
oppressive power
of those who give orders. Without expecting too much: hubris, lack of
measure,
is punished by Fate, inherent in the laws of iron necessity.
The importance of Simone Weil should be, I feel,
assessed in the perspective of
our common shortcomings. We do not like to think to the bitter end. We
escape
consequences in advance. Through the rigor exemplified by her life and
her
writing (classical, dry, concise), she is able to provoke a salutary
shame. Why
does she fascinate so many intellectuals today? Such is my hypothesis:
If this
is a theological age, it has a marked bias for Manichaeism. Modern
literature
testifies to a sort of rage directed against the world which no longer
seems
the work of a wise clockmaker. The humor of that literature (and think
of
Beckett, Ionesco, Genet), if it is humor at all, is a sneer, a ricanement,
thrown in the face of the Universe. Professor Michael Polanyi has
recently
advanced the thesis that the most characteristic feature of the last
decades
has been not a moral laxity but a moral frenzy exploding in the
literature of
the absurd as well as in revolutionary movements. Political
assassination has
been practiced in the name of man's victory over the brutal order of
Nature.
Yet the belief in the magic blessings of History is being undermined by
the
very outcome of that belief: industrialization. It is more and more
obvious (in
the countries of Eastern Europe as well) that refrigerators and
television
sets, or even rockets sent to the moon, do not change man into God. Old
conflicts between human groups have been abolished but are replaced by
new
ones, perhaps more acute.
I translated the selected works of Simone Weil into
Polish in 1958 not because
I pretended to be a "Weilian." I wrote frankly in the preface that I
consider myself a Caliban, too fleshy, too heavy, to take on the
feathers of an
Ariel. Simone Weil was an Ariel. My aim was utilitarian, in accordance,
I am
sure, with her wishes as to the disposition of her works. A few years
ago I
spent many afternoons in her family's apartment overlooking the
Luxembourg Gardens-at
her table covered with ink stains from her pen-talking to her mother, a
wonderful woman in her eighties. Albert Camus took refuge in that
apartment the
day he received the Nobel Prize and was hunted by photographers and
journalists.
My aim, as I say, was utilitarian. I resented the division of Poland
into two
camps: the clerical and the anticlerical, nationalistic Catholic and
Marxist- I
exclude of course the aparatchiki, bureaucrats just catching
every wind
from Moscow. I suspect unorthodox Marxists (I use that word for lack of
a
better one) and non-nationalistic Catholics have very much in common,
at least
common interests. Simone Weil attacked the type of religion that is
only a
social or national conformism. She also attacked the shallowness of the
so-called progressives. Perhaps my intention, when preparing a Polish
selection
of her works, was malicious. But if a theological fight is going on-as
it is in
Poland, especially in high schools and universities-then every weapon
is good
to make adversaries goggle-eyed and to show that the choice between
Christianity as represented by a national religion and the official
Marxist
ideology is not the only choice left to us today.
In the present world torn asunder by a much more
serious religious crisis than
appearances would permit us to guess, Catholic writers are often
rejected by
people who are aware of their own misery as seekers and who have a
reflex of
defense when they meet proud possessors of the truth. The works of
Simone Weil
are read by Catholics and Protestants, atheists and agnostics. She has
instilled a new leaven into the life of believers and unbelievers by
proving
that one should not be deluded by existing divergences of opinion and
that many
a Christian is a pagan, many a pagan a Christian in his heart. Perhaps
she
lived exactly for that. Her intelligence, the precision of her style
were
nothing but a very high degree of attention given to the sufferings of
mankind.
And, as she says, "Absolutely unmixed attention is prayer."
*At the
time of this writing.
*
Sự
quan trọng của Simone Weil
Nước
Pháp dâng tặng một món
quà hiếm cho thế giới đương đại, ở nơi con người, là Simone Weil. Sự
hiển hiện
ra một nhà văn như thế, ở trong thế kỷ 20 đúng là ngược với tất cả
những qui
luật của xác xuất, tuy nhiên những điều không chắc, chưa chắc, vẫn xẩy
ra.
*
The
great mistake of
the Marxists and of the whole of the nineteenth century was to think
that by
walking straight ahead one would rise into the air."
Simone
Weil
"Lầm lẫn lớn của những người Mác xít và trọn thế kỷ 20 là đã nghĩ
rằng, cứ bước thẳng tới, là có thể bay lên trời!"
Mấy anh VC chẳng đã từng bốc phét, với sức người sỏi đá cũng thành cơm!
*
Vào
năm 1938, Simone Weil, “bị tóm bắt bởi
Christ”, chữ của
bà. Không ai có quyền coi tiểu sử của bà như một “thiện căn cải đạo”,
qua đó
diễn biến càng dữ dội bao nhiêu, thì sự chối từ niềm tin trước đó càng
đầy đủ cỡ
đó, và càng tốt cho mục tiêu giáo dục. Trong trường hợp của bà, có lẽ
không nên
dùng từ “cải đạo”.
Bà nói, bà chưa hề tin tưởng,
trước khi có được một sự tiếp xúc cá nhân như vậy [bị tóm bắt]. Nhưng
bà cũng nói,
xuyên suốt cuộc đời ý thức của bà, thì hành vi, cách cư xử, thái độ của
bà, là
mang tính Ky tô giáo. Tôi [Milosz] trích dẫn: “Một người chỉ có thể
vâng lời
Thượng Đế nếu người đó nhận được chỉ thị. Làm sao trong thuở còn trẻ
tôi nhận
được chỉ thị, khi mà tôi truyền bá tư tưởng vô thần?" Tôi trích dẫn
thêm, “Tôn
giáo, cho đến nay, là một nguồn an ủi, và như thế, nó là một cản trở
đối với niềm
tin thực sự: Và theo nghĩa này, thì chủ nghĩa vô thần là một sự thanh
tẩy. Tôi phải vô thần, với cái phần của chính tôi, cái phần chẳng
mắc mớ gì tới Thượng
Đế. Trong số những người, mà, với họ, cái phần siêu nhiên ở trong họ
chưa chịu
ngóc đầu dậy, cứ ngủ mãi ngàn năm, thì những kẻ vô thần có lý, những
tín hữu,
sai.”
*
Có
thể, khi phán về Thượng Đế, Steiner đã
dẫn ý của Weil, như sau đây:
Thị kiến của riêng tôi, hầu như chỉ xoáy về một
điểm. Khi còn là một gã quá trẻ, tôi cho xuất bản cuốn Tolstoy hay là
Dostoevsky, trong đó, tôi nhắc đi nhắc lại mãi, rằng điều phân biệt hai
nhà văn
này với một Flaubert hay một Balzac, đó cũng là điều làm họ giống
Melville, và
đó là chiều thần học (theological dimension), tức là câu hỏi về sự hiện
hữu của
Thượng Đế. Cuốn sách nói về điều mà Những Hiện Diện Thực mở rộng ba
mươi lăm
năm sau đó. Tôi tin tưởng rằng có một số chiều nào đó, trong văn
chương, nghệ thuật,
âm nhạc, và cả trong triết học: chúng sẽ không thể nắm bắt được, nếu
câu hỏi,
có hay không một đấng Thượng Đế, bị coi là vô nghĩa. Kẻ vô thần
mạch lạc,
là một sinh vật rất ư hiếm hoi. Anh ta gây hứng khởi cho tôi, thứ hứng
khởi bao
gồm khiếp sợ lẫn kính nể sâu thẳm nhất. Chín mươi tám phần trăm chúng
ta sống
trong thứ nước dơ gồm các mê tín, mộng tưởng, sợ hãi, và hy vọng lưu
cữu từ bao
đời, mỗi lần có tiếng chuông điện thoại reo trong đêm, và chúng ta
nghe, rằng
con cái của chúng ta đang trong một tai nạn xe cộ, chúng ta bắt đầu kêu
gào
Thượng Đế, cách này hoặc cách khác. Đó là một thân phận nhục nhã. Một
kẻ vô
thần thực sự, và một tín đồ với một niềm tin sâu thẳm thực sự – một
người mà
theo người đó, có một trật tự trong vũ trụ, một người mà ngay cả cái
chết của
đứa con mình, thật không thể chịu nổi, ngay cả một cái chết như vậy
cũng có một
ý nghĩa theo một chiều hướng nào đó – những con người ấy mới ít ỏi, mới
đáng tự
hào làm sao! Chúng mình nói tới niềm tin sâu xa của tôi, rằng có một
cái ác
tuyệt đối. Tôi cầu mong tôi cũng được tin tưởng sâu xa như vậy, về một
cái tốt
tuyệt đối. Nhưng tôi cảm thấy rõ ràng là, chúng ta ở Tây Phương sẽ
không
còn có thể sản xuất ra những trật tự nào đó, về văn chương và nghệ
thuật và âm
nhạc và tư tưởng, nếu sự nhất trí văn hóa là cái điều mà chủ nghĩa thực
chứng
luận lý và triết ngữ học ở Oxbridge, sẽ nói: rằng một câu trong có chứa
từ
Thượng Đế bắt buộc phải là một câu vô nghĩa. Nếu quan điểm này lấn
lướt, tôi
nghĩ chẳng còn gì để nói nữa.
Phỏng
Vấn Steiner
*
Trong
một bài trả lời tờ Le Magazine Littéraire, "Hạnh phúc làm Thầy",
Steiner nói thêm:
- Ce qui implique
une
croyance en Dieu.
- J'ai un respect profond
pour l'athée conséquent mais j'en ai très rarement rencontré. Certains
scientifiques expliquent qu'une angoisse personnelle n'a aucun statut
statistique et ne veut rien dire sur la vie. Mais si le téléphone sonne
à 3
heures du matin pour annoncer la perte d'un enfant dans un accident de
voiture,
la plupart des parents se mettent à hurler « O Dieu, O Dieu aide moi! »
même
s'ils se sont déclarés agnostiques ou athées. Rares sont ceux qui se
taisent et
continuent d'affirmer que cette horreur n'a pas de signification plus
large que
la douleur privée. Ce qui compte pour moi c'est que la question de
l'existence
ou de la non-existence de Dieu reste une interrogation sérieuse et
capitale
pour une pensée philosophique, esthétique, politique, morale. Je fais
l'hypothèque que si cette question devient une mauvaise plaisanterie,
ou un
archaïsme freudien préinfantile, certains domaines de la création
esthétique ou
philosophique disparaîtront. Y aura-t-il-
c'est ce que j'évoque dans le dernier chapitre de Grammaire de la création -
des chefs-d'œuvre athées comparables aux Frères
Karamazov ou à Parsifal? La
question de l'existence de Dieu habite chaque vers de Paul Celan qui
est pour
moi le sommet de la poésie moderne. Elle habite les grands écrivains,
les
grands peintres, les grands musiciens.
- C'est ce
que vous essayez
de démontrer dans La Nostalgie de l'absolu: la question de Dieu reste
présente
chez Marx, Freud ou Lévi-Strauss ...
-
Ils l'ont effectivement
traduite en des termes différents, mais elle est toujours là. Cette
question
disparaît vraiment face au constat que sur notre planète où la
circulation de
l'argent devient capitale, les industries les plus actives sont la
pornographie
et la drogue. Si la laïcisation, la tolérance agnostique, la
libéraalité
voltairienne aboutissent à ça, c'est très grave. S'il n'y a pas de
Dieu,
toucher sexuellement un enfant - ce qui est pour moi l'horreur ultime,
avec la
torture - peut devenir anodin: c'est un monde que je n'ai pas envie de
voir. On
vend maintenant dans les bonnes libraires des BD pornos sadiques avec
des
aspects pédophiles, c'est très triste. Notre culture est très triste.
Où est la
joie? Il y a deux pays où les jeunes rient encore énormément: l'Irlande
où la
création littéraire et théâtrale explose et l'Espagne, après la longue
période
franquiste. Mais pour le reste de l'Europe!
Liệu đã có tác phẩm vô thần nào" ké né" đứng kế bên Anh em nhà Karamavov?
Vấn đề sự hiện hữu của Thượng Đế có ở trong từng câu
thơ của Paul Celan, một thi sĩ mà theo tôi, ngự trên đỉnh của thơ ca
hiện đại.
Vị
trí độc nhất của Simone
Weil trong thế giới hiện đại là do sự liên tục hoàn hảo của suy tưởng
của bà.
Không giống những người khác, khi trở thành tín hữu Ky tô, là quẳng đi
quá khứ
của họ,
bà phát triển những ý nghĩ của bà từ trước 1938, và có thể còn trước
hơn nữa
nhiều, đưa thêm trật tự vào trong đó, nhờ ánh sáng mới mẻ. Những tư
tưởng
liên
quan tới lịch sử, chủ nghĩa Marx, khoa học.
Hung bạo trong phán đoán, không
khoan nhượng, Simone Weil, ít nhất, do tính khí của bà cho thấy, bà là
một
Albigensian, một Cathar, và đây là chìa khoá dẫn tới tư tưởng của bà.
Bà rút ra
những kết luận cùng cực, từ dòng tư tưởng Plato, ở trong Ky tô giáo. Ở
đây, chúng
ta đụng tới những mắc míu ẩn tàng, giữa bà và Camus. Tác phẩm đầu tiên
của
Camus, là một luận đề đại học về Saint Augustine. Camus, theo quan
điểm của tôi, cũng là một
Cathar, một Cathar ròng, và nếu ông từ chối Thượng Đế, thì đó không
phải là do
không yêu, mà là do không thể chứng minh được sự hiện hữu của Người.
Cuốn tiểu
thuyết sau chót của ông, Sa đọa, là
gì nếu không phải là một luận đề về Ân sủng
- thiếu vắng ân sủng, đúng hơn – tuy nhiên, đây còn là một bài biếm
văn: Cái
anh chàng tối ngày lèm bèm ở trong đó, đảo ngược lời của Đấng Christ,
“Đừng xét
đoán ai, nếu không muốn bị ai xét đoán”, thành, “Hãy xét đoán, thì mi
sẽ không
bị xét đoán”, tôi nghi rằng, và có nhiều lý do để nghi rằng, tay này,
ngoài đời,
chính là me-xừ Jean-Paul Sartre!
Vài năm trước đây, tôi trải
qua rất nhiều những buổi chiều, trong căn phòng của gia đình của bà,
nhìn ra Vườn Luxembourg,
ngồi ngay tại cái bàn của bà, mặt bàn đầy những vết mực, từ cây viết
của bà, nói chuyện với bà mẹ
của bà, một người đàn bà chừng 80, thật tuyệt vời. Camus, cũng trốn vào
căn phòng
này, khi ông được Nobel, để thoát khỏi sự săn đuổi của đám nhà báo.
Milosz
|